Óhætt er að segja að séu skiptar skoðanir á sjónvarpsþættinum Brot, sem hóf göngu sína um hátíðirnar. Sagan hefst þegar eldri karlmaður finnst myrtur við Reykjavíkurhöfn undir óvenjulegum kringumstæðum og í kjölfarið fer af stað ótrúleg atburðarrás sem tengist atburðum sem áttu sér stað á drengjaheimili. Nína Dögg Filipusdóttir og Björn Thors fara með aðalhlutverk í þáttunum. Til stendur að sýna þættina í 190 löndum á næsta ári.
Á samfélagsmiðlum voru áhorfendur duglegir að láta í sér heyra þegar fimmti þátturinn af átta að talsins fór í útsendingu. Páll Valur Björnsson, fyrrverandi þingmaður Bjartrar framtíðar, segir að rannsóknarlögreglukonan Katrín, sem Nína Dögg Filippusdóttir túlkar, verði seint valin starfsmaður mánaðarins og gagnrýnir vinnubrögð hennar í þáttunum. Páll segir beinskeyttur á Facebook-síðu sinni:
„Hugsanlega mesti auli sem sést hefur í glæpaþáttum í sjónvarpi.“
Karl Steinar Óskarsson, fyrrum framkvæmdastjóri útgáfufélagsins Birtíngs, tekur í sama streng og spyr: „Hvernig í veröldinni komst þessi Kata til metorða hjá Lögreglunni? Gæti í besta falli verið öryggisvörður í Kringlunni.“
Hvernig í veröldinni komst þessi Kata til metorða hjá Lögreglunni? Gæti í besta falli verið öryggisvörður í Kringlunni #brot
— Karl Steinar (@carlsteinar) January 19, 2020
„Hvorugt þessara rannsóknalögreglufólks ætti að vera í vinnu. Þau ættu bæði að vera með vottorð eða/og í yogatíma,“ segir Twitter-notandinn Erna Kristín.
Hér að neðan má sjá fleiri ummæli Twitter-verja um efnistök þáttarins, en taka skal fram að ekki sé um neina spilla að ræða.
Hefur Kata gert eitthvað rétt í þessari seríu, bæði í persónulega lífinu og í vinnu? #brot
— Hrafnkell Helgi Helgason (@HHelgason7) January 19, 2020
Ekki besta plott í heimi. Hvernig kemst sorgmæddur faðir að því hvar mögulegur morðingi sonar hans er staðsettur þegar engar upplýsingar fékk hann frá löggunni? Og hversu léleg eru Arnar og Kata (sérstaklega) í störfum sínum þegar löggu-bófa-eltingarleikur er í gangi??? #Brot
— Doddi Jonsson (@doddijonsson) January 19, 2020
Hvað er í gangi með þetta plot, þennan leik og þetta orðalag? Þorðu höfundar ekki að halda sig við eðlilegt málfar á íslensku sem síðan yrði þýtt? Þetta virðist vera skrifað á ensku og þýtt / leikið á íslensku. #brot
— Sigurjón Ernir (@ernirk) January 19, 2020
Nú er #Brot farið að valda mér heilabrotum 🤔
— Ólöf Marín (@OlofMarin) January 19, 2020
Hahahaha! #brot pic.twitter.com/ftPa5hNlVj
— Ragga (@Ragga0) January 19, 2020
Brot. Er að horfa í fyrsta skiptið. Hvað er með þessi óeðlilegu samtöl? Sjitt hvað þetta er vont. #brot
— @e18n (@e18n) January 19, 2020